Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Болгарська - Ich mochte nach der Shule etwas mit Computeren...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ich mochte nach der Shule etwas mit Computeren...
Текст
Публікацію зроблено
indjito
Мова оригіналу: Німецька
Ich mochte nach der Shule etwas mit Computeren machen
Заголовок
След като завърша училище, бих иÑкал да Ñе занимавам Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŽÑ‚Ñ€Ð¸...
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
nevena-77
Мова, якою перекладати: Болгарська
След като завърша училище, бих иÑкал да Ñе занимавам Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŽÑ‚Ñ€Ð¸...
Затверджено
ViaLuminosa
- 28 Червня 2009 06:56
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Червня 2009 09:55
taniamst
Кількість повідомлень: 20
След училище, бих иÑкал да Ñе занимавам Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŽÑ‚Ñ€Ð¸
27 Червня 2009 10:13
nevena-77
Кількість повідомлень: 121
Позволих Ñи да вмъкна това обÑÑнение, за да е по-ÑÑно, защото Ñтава дума за Ñлед завършването, а не за вÑекидневието.