Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - Live fast die young and leave a good looking...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
Live fast die young and leave a good looking...
Текст
Публікацію зроблено
illegal35
Мова оригіналу: Англійська
Live fast, die young and leave a good looking corpse.
Заголовок
Hızlı yaşa...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
illegal35
Мова, якою перекладати: Турецька
Hızlı yaşa, genç öl ve iyi görünümlü bir ceset bırak.
Пояснення стосовно перекладу
iyi görünümlü/çekici
Затверджено
handyy
- 11 Вересня 2009 15:39