Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Польська - Amarte es un honor, amarte es mi placer. Gracias...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
Amarte es un honor, amarte es mi placer. Gracias...
Текст
Публікацію зроблено
cwirek
Мова оригіналу: Іспанська
Amarte es un honor, amarte es mi placer. Gracias por existir.
Заголовок
Kochać cię jest zaszczytem
Переклад
Польська
Переклад зроблено
cwirek
Мова, якою перекладати: Польська
Kochać cię jest zaszczytem, kochać cię jest dla mnie rozkoszą,. Dziękuję że jesteś.
Затверджено
Edyta223
- 30 Вересня 2009 23:03