Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - O que o amor constroi nem o ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
O que o amor constroi nem o ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
roquevedo
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O que o amor constroi nem o sobrenatural pode separar
Пояснення стосовно перекладу
frase para tatuagem minha namorada morreu
Відредаговано
lilian canale
- 12 Вересня 2009 01:58
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Вересня 2009 13:12
Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Hi experts! Can I have a bridge here?
Thanks.
CC:
lilian canale
thathavieira
casper tavernello
goncin
Angelus
21 Вересня 2009 13:38
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"What love builds, not even the supernatural can separate"
You don't have to
cc
ALL the experts