Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Португальська (Бразилія) - Ще ти пиша на английÑки - нÑма ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
Ще ти пиша на английÑки - нÑма ...
Текст
Публікацію зроблено
Biohoo
Мова оригіналу: Болгарська
Ще ти пиша на английÑки - нÑма проблем. Ð’Ñичките ти клипове Ñа много хубави. Целувки от Бг
Пояснення стосовно перекладу
Before edits:
(transliteration) "shte ti pisha na angliiski-nqma problem.vsichkite ti klipove sa mnogo hubavi.celuvki ot bg."
Galka provided the Cyrillic version.
Заголовок
Sem tÃtulo
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
diegoqueiroz
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Eu vou escrever para você em Inglês, sem problemas. Todos os seus vÃdeos são muito legais. Beijos da Bulgária.
Пояснення стосовно перекладу
No final é utilizada a sigla BG para se referir à Bulgária. Preferi remover a sigla.
Затверджено
Lizzzz
- 25 Жовтня 2009 22:54