Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Турецька - Ai primi di novembre è stata poi la volta del...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Газети
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ai primi di novembre è stata poi la volta del...
Текст
Публікацію зроблено
weathercock
Мова оригіналу: Італійська
Ai primi di novembre è stata poi la volta del primo ministro Erdoğan di fare tappa a Roma sulla via di ritorno dopo l’incontro americano con George Bush.
Заголовок
Kasım başında...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
feti
Мова, якою перекладати: Турецька
Kasım başında, başbakan Erdoğan, George Bush ile yaptığı Amerika toplantısından sonra Roma'da mola verdi.
Затверджено
handyy
- 7 Грудня 2009 15:26