Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Turco - Ai primi di novembre è stata poi la volta del...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Giornali
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ai primi di novembre è stata poi la volta del...
Testo
Aggiunto da
weathercock
Lingua originale: Italiano
Ai primi di novembre è stata poi la volta del primo ministro Erdoğan di fare tappa a Roma sulla via di ritorno dopo l’incontro americano con George Bush.
Titolo
Kasım başında...
Traduzione
Turco
Tradotto da
feti
Lingua di destinazione: Turco
Kasım başında, başbakan Erdoğan, George Bush ile yaptığı Amerika toplantısından sonra Roma'da mola verdi.
Ultima convalida o modifica di
handyy
- 7 Dicembre 2009 15:26