Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Німецька - mi sto illudendo?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mi sto illudendo?
Текст
Публікацію зроблено
sissi91
Мова оригіналу: Італійська
mi sto illudendo? chi può dirlo..voglio seguire il mio cuore per arrivare a te..per essere quello che nessuna è mai stato per te..L'AMORE.
Заголовок
Mache ich mir etwas vor?
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
p.s.
Мова, якою перекладати: Німецька
Mache ich mir etwas vor? Wer kann es sagen... Ich will meinem Herzen folgen, um bei dir anzukommen. Um zu sein, was niemand jemals für dich war: DIE LIEBE.
Затверджено
nevena-77
- 4 Березня 2010 14:24