Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Курдська - Neden-ismi-cucumis?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Заголовок
Neden-ismi-cucumis?
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Турецька Переклад зроблено
zort
Neden cucumis ismi?
Заголовок
Çima-navê-cucumis?
Переклад
Курдська
Переклад зроблено
nokorr
Мова, якою перекладати: Курдська
Çima navê cucumis?
Затверджено
nokorr
- 21 Квітня 2008 03:05