Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - "Brilha a alvorada além da noite."
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
"Brilha a alvorada além da noite."
Текст
Публікацію зроблено
magostini
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
"Brilha a alvorada além da noite."
Пояснення стосовно перекладу
Quote from Chico Xavier
Заголовок
Prima lux ultra noctem illucescit.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська
Prima lux ultra noctem illucescit.
Затверджено
Aneta B.
- 14 Листопада 2010 01:09
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Листопада 2010 00:52
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Can I have a bridge here pls, Lilly?
CC:
lilian canale
14 Листопада 2010 00:59
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"Shines the dawn beyond the night"
14 Листопада 2010 01:08
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you!