Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - In the end, what we regret most are the chances...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
In the end, what we regret most are the chances...
Текст
Публікацію зроблено
apina000
Мова оригіналу: Англійська
"In the end, what we regret most are the chances we never took."
Заголовок
Denique quarum nos maxime piget occasiones sunt...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
"Denique quarum nos maxime piget occasiones sunt quas numquam consumpsimus."
Затверджено
Aneta B.
- 22 Листопада 2010 23:07
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Листопада 2010 14:42
apina000
Кількість повідомлень: 1
thanks for helping!