Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - ask mi....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
ask mi....
Текст
Публікацію зроблено
payekhali
Мова оригіналу: Турецька
Ummadığı kişilerden beklemediği şeyleri, beklemediği kişilerden ummadığı şeyleri görüyor insan tıpkı benim gibi..
Пояснення стосовно перекладу
ask mi
Заголовок
love?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
buketnur
Мова, якою перекладати: Англійська
People get unforeseen things from unexpected people, they find unexpected things done by unforeseen people, just like me.
Затверджено
Lein
- 8 Грудня 2010 17:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Грудня 2010 14:58
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
French version is displayed this way :
"People get unexpected things from unforeseen people, they find unforeseen things done by unexpected people, just like me."