Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Ei garoto!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум
Заголовок
Ei garoto!
Текст
Публікацію зроблено
downes.marina
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Ei garoto, eu vi que você apagou seu comentário, que coisa feia!
Isso é apenas uma música ou você está querendo insinuar que eu sou vaidosa? Porque se é isso, sim, eu sou mesmo.
Заголовок
Hey you!
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Lein
Мова, якою перекладати: Англійська
Hey dude, I saw you have deleted your comment, what an ugly thing to do!
Is this just a song or are you insinuating I am vain? Because if that's the case, yes, I am indeed.
Затверджено
lilian canale
- 3 Березня 2011 21:51