Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - This changed point of view, and a newfound...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Культура

Заголовок
This changed point of view, and a newfound...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено sinem
Мова оригіналу: Англійська

This changed point of view, and a newfound ability to rede-
fine spaces, was definitely one of the starting points of Park
Fiction. A rave called “Park Fiction in St. Pauli—beatbombs on
Berlin” half-ironically renamed all of the little pieces of land left
at the harbor wall that would become part of Park Fiction
according to their everyday use.
Пояснення стосовно перекладу
parkfiction ozel isimdir.. metnin devamini cok fazla yuklenmemek icin koymuyorum. 4 gun icinde yetismesi gereken tezime nolur yardimci olun..
15 Жовтня 2006 18:23