Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Англійська - Omnia non pariter rerum sunt ominubus apata
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Omnia non pariter rerum sunt ominubus apata
Текст
Публікацію зроблено
rosangelag
Мова оригіналу: Латинська
Omnia non pariter rerum sunt ominubus apata
Пояснення стосовно перекладу
Por gentileza traduzir do latim para portugues
Заголовок
Not everything come in equal shares to everybody
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
ramon.godoy
Мова, якою перекладати: Англійська
Not everything come in equal shares to everybody
Пояснення стосовно перекладу
baseando-me na tradução em português, que dizia:
"Todas as coisas não convêm igualmente a todos"
Затверджено
irini
- 31 Жовтня 2006 14:39