Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Хорватська - MÃ…L Mitt mÃ¥l är att ha ett stimulerande och...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаХорватська

Категорія Лист / Email

Заголовок
MÅL Mitt mål är att ha ett stimulerande och...
Текст
Публікацію зроблено role1000
Мова оригіналу: Шведська

MÃ…L
Mitt mål är att ha ett stimulerande och utvecklande arbete där jag kan använda alla mina kunskaper och min erfarenhet som ledare i en organisation.
PROFIL
Jag är en initiativrik, kreativ och målinriktad tävlingsmänniska som presterar mitt bästa i kundfokuserade och team-orienterade organisationer. Jag är också ambitiös, ansvarsfull och har stort självförtroende.
Пояснення стосовно перекладу
MÃ…L, PROFIL

Заголовок
Moj cilj je pronaći poticajan
Переклад
Хорватська

Переклад зроблено Maski
Мова, якою перекладати: Хорватська

CILJ
Moj cilj je pronaći poticajan i razvijajući posao na kojem bih mogao iskoristiti svoje znanje i iskustvo u poslovima lidera organizacije.
PROFIL
Inicijativna i kreativna osoba sam, posebno kvalitetna u poslovima usredotočenim na odnose s klijentima i timske organizacije. Smatram da sam odgovoran, ambiciozan i samouvjeren.
Пояснення стосовно перекладу
Bridged by Porfyhr
Затверджено Maski - 22 Вересня 2007 19:10