Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-クロアチア語 - MÃ…L Mitt mÃ¥l är att ha ett stimulerande och...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語クロアチア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
MÅL Mitt mål är att ha ett stimulerande och...
テキスト
role1000様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

MÃ…L
Mitt mål är att ha ett stimulerande och utvecklande arbete där jag kan använda alla mina kunskaper och min erfarenhet som ledare i en organisation.
PROFIL
Jag är en initiativrik, kreativ och målinriktad tävlingsmänniska som presterar mitt bästa i kundfokuserade och team-orienterade organisationer. Jag är också ambitiös, ansvarsfull och har stort självförtroende.
翻訳についてのコメント
MÃ…L, PROFIL

タイトル
Moj cilj je pronaći poticajan
翻訳
クロアチア語

Maski様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語

CILJ
Moj cilj je pronaći poticajan i razvijajući posao na kojem bih mogao iskoristiti svoje znanje i iskustvo u poslovima lidera organizacije.
PROFIL
Inicijativna i kreativna osoba sam, posebno kvalitetna u poslovima usredotočenim na odnose s klijentima i timske organizacije. Smatram da sam odgovoran, ambiciozan i samouvjeren.
翻訳についてのコメント
Bridged by Porfyhr
最終承認・編集者 Maski - 2007年 9月 22日 19:10