Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Κροάτικα - MÃ…L Mitt mÃ¥l är att ha ett stimulerande och...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΚροάτικα

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
MÅL Mitt mål är att ha ett stimulerande och...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από role1000
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

MÃ…L
Mitt mål är att ha ett stimulerande och utvecklande arbete där jag kan använda alla mina kunskaper och min erfarenhet som ledare i en organisation.
PROFIL
Jag är en initiativrik, kreativ och målinriktad tävlingsmänniska som presterar mitt bästa i kundfokuserade och team-orienterade organisationer. Jag är också ambitiös, ansvarsfull och har stort självförtroende.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
MÃ…L, PROFIL

τίτλος
Moj cilj je pronaći poticajan
Μετάφραση
Κροάτικα

Μεταφράστηκε από Maski
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα

CILJ
Moj cilj je pronaći poticajan i razvijajući posao na kojem bih mogao iskoristiti svoje znanje i iskustvo u poslovima lidera organizacije.
PROFIL
Inicijativna i kreativna osoba sam, posebno kvalitetna u poslovima usredotočenim na odnose s klijentima i timske organizacije. Smatram da sam odgovoran, ambiciozan i samouvjeren.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridged by Porfyhr
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maski - 22 Σεπτέμβριος 2007 19:10