Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - I fell hook, line and sinker
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні - Щоденне життя
Заголовок
I fell hook, line and sinker
Текст
Публікацію зроблено
regis
Мова оригіналу: Англійська
I fell hook, line and sinker
Пояснення стосовно перекладу
A million miles away by Rory Gallagher
Заголовок
J'ai tout laissé tomber
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Francky5591
Мова, якою перекладати: Французька
J'ai tout laissé tomber
Пояснення стосовно перекладу
fell : faire tomber, jeter, balancer
hook, line and sinker : tout le bataclan
Затверджено
Francky5591
- 22 Листопада 2006 13:19