Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Англійська - istud ipsu

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійська

Категорія Слово

Заголовок
istud ipsu
Текст
Публікацію зроблено Borges
Мова оригіналу: Латинська

istud
ipsu
Пояснення стосовно перекладу
"istud" originou a palavra "isto"
e
"ipsu" originou a palavra "isso"
em português e gostaria de saber a diferença entre estas duas.
..............................................................
"istud" is the root of the word "isto"
e
"ipsu" is the root of the word "isso"
in portuguese and I would like to understand better the diference beetwen this two words.

Заголовок
that - myself/yourself/himself/...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Car0le
Мова, якою перекладати: Англійська

that

myself
Пояснення стосовно перекладу
iste (m), ista (f), istud (neuter) = that
ipse (m), ipsa (f), ipsum (n) = myself/yourself/himself/herself/...

There are three demonstrative pronoun/adjectives in Latin:

1) hic, haec, hoc = this (referring to a person or an object close to the speaker)

2) iste, ista, istud = that ((1)referring to a person or an object farther away from the speaker than "hic" - (2) giving sometimes to the noun a pejorative meaning, i.e. "iste vir" = this/that BAD man)

3) ille, illa, illud = that ((1) referring to a person or an object father away from the speaker than "iste" - (2) giving sometimes to the noun an emphatic meaning, i.e. "ille dux" = this/that great chief/general)
Затверджено kafetzou - 29 Грудня 2006 09:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Грудня 2006 09:14

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
No comments in the main field