Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Есперанто - Accepting-translation-perfect

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаГолландськаЕсперантоФранцузькаНімецькаЯпонськаКаталанськаІспанськаТурецькаСловенськийІталійськаБолгарськаРумунськаРосійськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаАлбанськаПольськаШведськаДанськаФінськаСербськаКитайська спрощенаКитайська спрощенаГрецькаКитайськаУгорськаХорватськаНорвезькаКорейськаЧеськаКлінгонськаПерськаСловацькаКурдськаІрландськаАфріканасВ'єтнамська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Accepting-translation-perfect
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Заголовок
akcepti-tradukon-perfekta
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено mare76
Мова, якою перекладати: Есперанто

Antaŭ ol akcepti tradukon, certigu, ke ĝi preskaŭ perfektas
21 Липня 2005 20:02