Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Давньоєврейська - Eu gostei muito de te conhecer.Em pouco tempo...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаДавньоєврейська

Категорія Лист / Email

Заголовок
Eu gostei muito de te conhecer.Em pouco tempo...
Текст
Публікацію зроблено irenesalles@hotmail.com
Мова оригіналу: Португальська

Eu gostei muito de te conhecer.Em pouco tempo pude perceber que você é um homem especial e fico triste não poder te ver.Tive dias maravilhosos ao seu lado que ficarão guardados na memória.É difícil encontrar homens como você.Gostaria de te ver denovo mas sei o quanto isso é difícil, mas não é impossível.Me mande notícias sobre a Tailandia!!!Espero que pense na hipótese de visitar o Brasil algum dia e tenha certeza que estarei aqui para te receber!!

Заголовок
שמחתי מאוד להכיר אותך. בזמן קצר...
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено jloibman2
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

שמחתי מאוד להכיר אותך. בזמן קצר יכולתי ללמוד שאתה גבר מיוחד ואני עצובה שאני לא יכולה לראות אותך. היו לי ימים מאוד טובים איתך שיהיו שמורים לי בזכרון. קשה למצוא גברים כמוך. הייתי רוצה לראות אותך עוד פעם, ואני יודעת כמה קשה שזה יתגשם, אבל זה לא בלתי אפשרי. תמסור לי חדשות מתאילנד!!! מחכה שתחשוב לבוא לברזיל יום אחד לבקר, ותהיה בטוח שאני אהיה כאן כדי לקבל אותך!!
Пояснення стосовно перекладу
Nossa.. isso é tudo que eu gostaria de escutar de uma mulher! você conheceu esse cara em alguma viagem pra Israel foi?
Você é daonde do Brasil?
bjo
traduzido..
Затверджено milkman - 13 Березня 2008 19:48