Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - J'ai complètement oublié pour ce soir.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
J'ai complètement oublié pour ce soir.
Текст
Публікацію зроблено
kafetzou
Мова оригіналу: Французька
J'ai complètement oublié pour ce soir. Je dois me reprendre. A+
Заголовок
I completely forgot about tonight.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Nadia
Мова, якою перекладати: Англійська
I completely forgot about tonight. I have to blame myself. A+
Затверджено
kafetzou
- 20 Квітня 2007 06:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Квітня 2007 06:00
Maribel
Кількість повідомлень: 871
completely?
20 Квітня 2007 06:16
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I've edited it now, but it was my request in the first place, and I already knew what the writer meant. Maybe I should've marked it "meaning only".