Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Італійська - hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim
Текст
Публікацію зроблено
edobello77
Мова оригіналу: Турецька
hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim
Заголовок
Sei l'amore della mia vita? Vorrei saperlo.
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
onurkayabasi
Мова, якою перекладати: Італійська
Sei l'amore della mia vita? Vorrei saperlo.
Пояснення стосовно перекладу
bu şekilde olması lazım
Затверджено
apple
- 20 Травня 2007 16:13