Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Lutar sempre. Vencer talvez. Desistir jamais.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Lutar sempre. Vencer talvez. Desistir jamais.
Текст
Публікацію зроблено
tiftif
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Lutar sempre. Vencer talvez. Desistir jamais.
Заголовок
To fight, always. To win, maybe. To give up, never.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
thathavieira
Мова, якою перекладати: Англійська
To fight, always. To win, maybe. To give up, never.
Пояснення стосовно перекладу
Better way (Jeito melhor):
To fight, always. To win, maybe. Give up, never.
Затверджено
kafetzou
- 12 Травня 2007 06:34