Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Lutar sempre. Vencer talvez. Desistir jamais.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
Lutar sempre. Vencer talvez. Desistir jamais.
Texte
Proposé par
tiftif
Langue de départ: Portuguais brésilien
Lutar sempre. Vencer talvez. Desistir jamais.
Titre
To fight, always. To win, maybe. To give up, never.
Traduction
Anglais
Traduit par
thathavieira
Langue d'arrivée: Anglais
To fight, always. To win, maybe. To give up, never.
Commentaires pour la traduction
Better way (Jeito melhor):
To fight, always. To win, maybe. Give up, never.
Dernière édition ou validation par
kafetzou
- 12 Mai 2007 06:34