Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Давньоєврейська - יש ×™×œ×“×™× ×–×™×’ ×–×’
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
יש ×™×œ×“×™× ×–×™×’ ×–×’
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
poupoune
Мова оригіналу: Давньоєврейська
יש ×™×œ×“×™× ×–×™×’ ×–×’
26 Травня 2007 21:45
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Травня 2007 10:30
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Yesh yeladim zig zag? (Il y a des enfants zig-zag?) Zig-zag,
la méthode de lecture?