Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - yalancinin mumu yatsiya kadar cunki senin Serdar...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
yalancinin mumu yatsiya kadar cunki senin Serdar...
Текст
Публікацію зроблено
hasret_09
Мова оригіналу: Турецька
yalancinin mumu yatsiya kadar cunki Seni seviyorum diyen dillere degil - senin için aglayan ve her seyi göze alan insana inanmali bence
Пояснення стосовно перекладу
bunu tercume ederseniz sevinirim, merci a la personne qui peut m'aider
Заголовок
A liar is soon exposed...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
cmzy molla
Мова, якою перекладати: Англійська
A liar is soon exposed, so I think you should believe a person who cries for you and risks everything but not those people who just tell you 'I love you'.
Пояснення стосовно перекладу
Türkçe cümle de bir bozukluk var.
Затверджено
kafetzou
- 22 Червня 2007 06:13