Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська - Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Текст
Публікацію зроблено
DJunior
Мова оригіналу: Англійська
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Заголовок
uma vez...
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Португальська
Uma vez numa meia-noite triste, enquanto eu meditava, fraco e cansado
Затверджено
Francky5591
- 30 Вересня 2007 15:32