Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Іспанська - Once upon a midnight dreary, while I pondered...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЕсперантоПортугальська (Бразилія)ПортугальськаІспанська

Категорія Вільне написання

Заголовок
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Текст
Публікацію зроблено DJunior
Мова оригіналу: Англійська

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,

Заголовок
Érase una medianoche sombría, en la que yo me encontraba meditando, cansado y débil ...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено septem.trionis
Мова, якою перекладати: Іспанська

Érase una medianoche sombría, en la que yo me encontraba meditando, cansado y débil ...
Пояснення стосовно перекладу
El estilo del texto original es lo que justifica la elección del registro.
Затверджено Francky5591 - 30 Вересня 2007 15:32