Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Італійська - Offerte in rete?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Гумор
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Offerte in rete?
Текст
Публікацію зроблено
pedrocico
Мова оригіналу: Англійська
Haven't seen you for ages esugiuse
think your a mack daddy? think again, you aint hittin it with that twinky you call a dick
Пояснення стосовно перекладу
esugiuse è un nick
Заголовок
Offerte in rete
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Starfire
Мова, якою перекладати: Італійська
Non ti ho visto per lungo tempo esugiuse
Pensi di essere un dongiovanni? Ripensaci, non la centrerai mai con quel tortino che chiami pene
Пояснення стосовно перекладу
a twinkie is a "Golden Sponge Cake with Creamy Filling" (source: Wikipedia), other slang meanings for twinky just didn't seem to fit
Затверджено
Xini
- 15 Жовтня 2007 21:02