Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Англійська - quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?
Текст
Публікацію зроблено
neffer
Мова оригіналу: Латинська
quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?
Заголовок
Up to which point will your measureless impudence soar?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
maddie_maze
Мова, якою перекладати: Англійська
Up to which point will your measureless impudence soar?
Затверджено
dramati
- 11 Грудня 2007 05:36