Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Lithuanian - Il n'est sans doute pas d'autre peuple qui ait a...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishLithuanian

This translation request is "Meaning only".
Title
Il n'est sans doute pas d'autre peuple qui ait a...
Text
Submitted by signiuxas
Source language: French

Il n'est sans doute pas d'autre peuple qui ait a la fois tant de plaisir a critiquer ses propres actes,ses manieres d'etre,et tant de contentement a etre francais tout de meme.

Title
Tikriausiai nÄ—ra kitos tautos...
Translation
Lithuanian

Translated by vovere
Target language: Lithuanian

Tikriausiai nėra kitos tautos, kuri tuo pačiu jaustų malonumą kritikuoti savo pačių poelgius, savo gyvenimo būdą ir vis tiek jaustų tokį pasitenkinimą būti prancūzais.
Validated by Dzuljeta - 24 April 2009 15:27