Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-巴西葡萄牙语 - א מי האמין לשמעתנו וזרוע יהוה על מי ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语英语巴西葡萄牙语罗马尼亚语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛

本翻译"仅需意译"。
标题
א מי האמין לשמעתנו וזרוע יהוה על מי ...
正文
提交 Helena Monsores
源语言: 希伯来语

א מי האמין לשמעתנו וזרוע יהוה על מי נגלתה
ב ויעל כיונק לפניו וכשרש מארץ ציה--לא תאר לו ולא הדר ונראהו ולא מראה ונחמדהו
ג נבזה וחדל אישים איש מכאבות וידוע חלי וכמסתר פנים ממנו נבזה ולא חשבנהו
ד אכן חלינו הוא נשא ומכאבינו סבלם ואנחנו חשבנהו נגוע מכה אלהים ומענה
ה והוא מחלל מפשענו מדכא מעונתינו מוסר שלומנו עליו ובחברתו נרפא לנו
ו כלנו כצאן תעינו איש לדרכו פנינו ויהוה הפגיע בו את עון כלנו

标题
Isaias 53: 1-6
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Lucila
目的语言: 巴西葡萄牙语

1. Quem acreditou em nossa mensagem? E a quem foi revelado o braço do SENHOR?
2. Ele cresceu como uma planta tenra, como raiz em terra seca. Ele não tinha aparência nem beleza para atrair o nosso olhar, nem simpatia para que pudéssemos apreciá−lo.
3. Desprezado e rejeitado pelos homens, homem do sofrimento e experimentado na dor; como indivíduo de quem a gente esconde o rosto, ele era desprezado e nem tomamos conhecimento dele.
4. Certamente, ele tomou sobre si as nossas angústias, e levou as nossas dores. E nós o reputávamos por aflito, ferido de Deus, e oprimido.
5. Mas ele foi ferido por causa de nossas transgressões, esmagado por nossas iniquidades: caiu sobre ele o castigo que nos daria a paz; e por suas feridas nós fomos curados.
6. Todos nós estávamos perdidos como ovelhas, cada qual se desviava pelo seu próprio caminho, e o SENHOR fez cair sobre ele a iniquidade de todos nós.
Angelus认可或编辑 - 2008年 一月 27日 20:04