Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - mon coeur Ca m'rend dingue nous deux ça marche si...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语葡萄牙语德语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
mon coeur Ca m'rend dingue nous deux ça marche si...
需要翻译的文本
提交 guid
源语言: 法语

Mon coeur Ca me rend dingue nous deux, ça marche si fort
Je ne tiendrai pas je sais que c'est toi le seul
T'es dans ma tête.
Je t'ai dans la peau et sans toi je n'ai plus le goût de réussir.
Je suis prêt à repartir avec toi, je veux construire mon avenir
C'est fou ce que je t'aime
Pour toi je donnerais tout ce que j'ai
Si tu savais j'aimerais tant prendre le large avec toi
Pour moi l'amour, c'est ensemble Donc je briserai les barrières qui me mèneront à toi

Je taime
给这篇翻译加备注
<edit> with diacs, multiple grammatical and orthographic errors, added punctuation </edit> (02/15/francky)
上一个编辑者是 Francky5591 - 2010年 二月 15日 10:21