Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗姆语-罗马尼亚语 - Puri dad muro

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗姆语罗马尼亚语法语英语

讨论区 日常生活 - 文化

标题
Puri dad muro
正文
提交 Francky5591
源语言: 罗姆语

Puri dad muro kayandas amenge amaro tchelyatar Lovari. Miro dan etitestar isi yad peskire puri dades. Ame samas prato Ungaro phuvestar... peskire phuv lotan. Lengiro etit sarupel miro etit, amari vitsi san adapat. Graye prastan pe drom phuv pir xeat, tirdiyi but thola. I rat si, ame rokas vash sov. Mala, phrala, phenya, daydada lastepen. Mayane yaga san kherto, gilya kokorepen palan, khelina jadan, aday but pibya thay xabya, san patchives. Sal, prastal, lhele, amari tchavaore sarupen rakle. Na yatgumas mashkidava ivend, mongas, sam bokha. Perand, sam Manush
给这篇翻译加备注
c'est un texte en Romani / this text is in Romani

"Puri dad muro" est un nom de personne / "Puri dad muro" is a person's name

Ce texte est extrait d'un forum freelang / This text comes from a forum on freelang :

http://forum.lokanova.net/viewtopic.php?t=15223&postdays=0&postorder=asc&start=15

标题
Puri dad muro ne vorbea despre poporul nostru
翻译
罗马尼亚语

翻译 azitrad
目的语言: 罗马尼亚语

“Puri dad muro ne vorbea despre poporul nostru, lovara-grastari. Amintirile mele despre trecut sunt amintirile propriului său bunic. Noi venirăm din Ungaria... ţara sa de naştere. Kumpania noastre nu s-au schimbat mult de atunci. Caii galopează pe drumurile din pământ, peste câmpuri, ridicând tone de praf. Caravanele se conturează în peisaj. Când se înserează, ne aşezăm corturile. Prieteni, fraţi, surori, părinţi se regăsesc, se aprind focuri imense, cântecele se ridică, dansurile fascinează, hrana şi băutura abundă, acestea sunt patciv. Râd în hohote, se joacă, fug, dansează, copiii noştri sunt ca mii de alţi copii din lume. Iarna ne paralizează, foamea ne împinge să cerşim, şi cu toate acestea suntem umani...”
给这篇翻译加备注
As Francky sugested, I have found the French version of the text here: http://forum.lokanova.net/viewtopic.php?t=15223&postdays=0&postorder=asc&start=15, and my translation is made after that French version
Francky5591认可或编辑 - 2008年 五月 15日 00:48





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 18日 14:43

azitrad
文章总计: 970
Now I realize that this translation was posted for specific reasons: finding translators for Romani language....

Sorry, I really don't know this language at all...


2008年 四月 18日 14:46

Francky5591
文章总计: 12396
Do not worry, we'll wait until some Rromani expert who speaks Romanian as well can confirm rightness of your translation...