Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-葡萄牙语 - Welcome to Wordia! Wordia is currently not...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语丹麦语西班牙语意大利语挪威语德语拉脱维亚语俄语希腊语波兰语荷兰语捷克语匈牙利语葡萄牙语冰岛语芬兰语爱沙尼亚语立陶宛语

这篇译文属于项目 Wordia
Spellic

Spellic will be (once done) a free online eduaction service.

My vision
My vision is that Spellic sooner or later will be available in most european languages. Until then, only basic information will be available in all languages.
The final work on Spellic is hopefully done this summer. After that, you are all welcome to try it out.

What is Spellic?
The main purpose of Spellic is to help students to learn words in foreign languages.
It also provides a little community where teachers, parents and studends can send messages and share exercises.

Translation
At the moment, Spellic uses around one thousand words / phrases / texts on the website.
If you have a website in English that you want to translate into Swedish, and you are a native speaker of some other language than English or Swedish, please send me a message.
I'm sure that we can help each other out to gain a mutual advantage.

Regards,
xamine
Spellic logo

Spellic.com




讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 教育

标题
Welcome to Wordia! Wordia is currently not...
正文
提交 xamine
源语言: 英语

Welcome to Wordia!
Wordia is currently not available in (#).
Wordia is a free online service for learning words in foreign languages.
Please help us to translate this website into (#).
给这篇翻译加备注
The site is named "Wordia" and this name shall not be translated. "(#)" shall be replaced by the name of the language you are translating to.

English example: "... not available in English." and "... this website into English."
Swedish example: "... inte tillgänglig på Svenska." and "... denna hemsida till svenska."

Please use the English version as reference.

标题
Bem-vindo(a) ao Wordia!
翻译
葡萄牙语

翻译 goncin
目的语言: 葡萄牙语

Bem-vindo(a) ao Wordia!
O Wordia não está disponível actualmente em português.
O Wordia é um serviço gratuito em linha para a aprendizagem de palavras em línguas estrangeiras.
Por favor, ajuda-nos a traduzir este «website» para português.
Sweet Dreams认可或编辑 - 2008年 三月 27日 17:04





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 27日 12:40

Rodrigues
文章总计: 1621
Sugestão de tradução:

"Bemvindo à Wordia!
Wordia não está disponível actualmente em português.
Wordia é um serviço gratuito para aprender palavras dos idiomas estrangeiros.
Faz favor ajude-nos a traduzir esta página ao português."

2008年 三月 27日 15:57

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Goncin, acho que ficaria melhor página ou então site e em vez de ao português, para português

Que achas?

2008年 三月 27日 16:37

Rodrigues
文章总计: 1621
sítio => página

(sítio) é prá mim uma fazenda pequena

2008年 三月 27日 16:38

Sweet Dreams
文章总计: 2202

2008年 三月 27日 16:54

goncin
文章总计: 3706
Feito.

Coloquei "website" entre aspas por não ser uma palavra nativa da língua portuguesa.

2008年 三月 27日 17:05

casper tavernello
文章总计: 5057
Então por que eu vejo tanto a palavra "sítio" por aí em sítios portugueses?