Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-英语 - أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语英语巴西葡萄牙语希腊语

本翻译"仅需意译"。
标题
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...
正文
提交 thaisen
源语言: 阿拉伯语

مرحبا لكل الأشخاص
أنا ولد و عمري ١٩ سنة.بأحكي شوي من العربي. أريد أصدقاء هنا. اعمل المعروف, اكتب لي رسالة, استنى أجوبة. شكرا
اندري
给这篇翻译加备注
elmota: here is the original:
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان
مرحبا لكل الاشخاص
انا ولد و عمري ١٩سنة.باحكي شوي من العربي.اريد اصدقاء هنا.اعمل المعروف,اكتب لي رسالة استنى اجوبة.شكرا اندري

标题
Hello everyone
翻译
英语

翻译 elmota
目的语言: 英语

Hello everyone
I am a 19-year-old guy who speaks a little Arabic. I want friends here. Do me a favor, write a message to me, awaiting responses. Thank you.
Andre
给这篇翻译加备注
very badly shaped Arabic
lilian canale认可或编辑 - 2008年 四月 29日 13:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 28日 03:13

lilian canale
文章总计: 14972
Hi elmota,

could the first and second sentences read together?:
I'm a 19-year-old guy (who speaks a little Arabic)

2008年 四月 28日 08:12

elmota
文章总计: 744
yeah sure, i just was translating litteraly but anyway, its requested by meaning only...

2008年 四月 29日 08:49

solyonly
文章总计: 21
Hello everyone
I'm a boy 19years old .I'm speak alittle Arabic. Iwant to make friends here. Please do a favor for me , write a message to me , i'm waiting for a responses .Thanks
Andre

2008年 四月 29日 13:18

elmota
文章总计: 744
hey lillian, i think i made a mistake, i shouldnt be "write a message to me" it should be "write me a message"

2008年 四月 29日 13:54

lilian canale
文章总计: 14972
Actually, you wrote "write me a message" and I edited to "write a message to me" which is the correct form.
I'll validate it now. Don't worry.
Good work.