Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-冰岛语 - Automatically-translation-administrator.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语世界语法语德语加泰罗尼亚语西班牙语日语荷兰语阿拉伯语土耳其语保加利亚语罗马尼亚语葡萄牙语希伯来语意大利语俄语阿尔巴尼亚语瑞典语芬兰语塞尔维亚语丹麦语汉语(简体)希腊语克罗地亚语汉语(繁体)波兰语英语匈牙利语挪威语韩国语/朝鲜语捷克语波斯語巴西葡萄牙语斯洛伐克语冰岛语乌克兰语爱尔兰语南非语印地语斯洛文尼亚语越南语
索译列单: 克林贡语库尔德语

讨论区 解释 - 计算机 / 互联网

标题
Automatically-translation-administrator.
正文
提交 halgord
源语言: 英语

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

标题
Sjálfvirkur-þýðingar-kerfisstjóri
翻译
冰岛语

翻译 Eggert
目的语言: 冰岛语

Þetta er listi yfir þann stafafjölda sem þarf til að þýða 100 stafa Enskan texta yfir á hvert tungumál. Þessi stig ákveða verðlagningu (fjölda stiga) hvers texta sem er sendur inn. Stigin eru sjálfkrafa endurskoðuð og uppfærð í hvert skipti sem þýðing er samþykkt af sérfræðingi eða stjórnanda.
Bamsa认可或编辑 - 2009年 四月 26日 00:47