Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-英语 - Ciao, ce mai faci?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语德语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Ciao, ce mai faci?
正文
提交 horst
源语言: 罗马尼亚语

Ciao, ce mai faci? Eu sunt tare răcită şi de aceea stăm în casa. Plouă tare şi am zis să trimit un sms să văd cum eşti; sper că eşti mai bine? Mă gândesc la tine. Sper să nu te superi, dar nu pot să stau mai mult de 2 zile. Vine şi ziua mea şi am reuniune de familie, că mami vrea să divorţeze şi alte probleme. Dar în fine...
给这篇翻译加备注
?

标题
Hi, how are you?
翻译
英语

翻译 MÃ¥ddie
目的语言: 英语

Hi, how are you? I have a very bad cold and that’s why we are staying inside. It is raining hard and I thought about sending you an sms to see how you're doing. I hope you are better. I am thinking about you. I hope you don’t mind, but I won’t be able to stay more than 2 days. My birthday is coming up and I’m having a family reunion, because my mom wants a divorce, and other problems too. But, anyway...
给这篇翻译加备注
The sender of this message(sms) is a woman.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 六月 30日 13:49





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 27日 21:11

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Madeleine,

The English is perfect.
To the poll!

2008年 六月 27日 21:40

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Hi Lilian, thank you!

It was not so perfect half an hour ago, or maybe less, when I made some changes.

2008年 六月 28日 05:12

markova
文章总计: 7
just inside. inside the house is abundant
we are staying inside

2008年 六月 28日 10:13

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Thanks!