Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



166原始文本 - 英语 - Only God Can Judge Me

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语阿拉伯语意大利语法语西班牙语葡萄牙语土耳其语巴西葡萄牙语英语拉丁语英语意大利语阿拉伯语希腊语拉丁语汉语(简体)日语阿拉伯语汉语(繁体)法语巴西葡萄牙语俄语波兰语希伯来语拉丁语乌克兰语世界语韩国语/朝鲜语丹麦语塞尔维亚语瑞典语荷兰语保加利亚语克罗地亚语德语波斯尼亚语立陶宛语匈牙利语阿尔巴尼亚语汉语(繁体)印尼语捷克语印地语蒙古语冰岛语法罗语加泰罗尼亚语古希腊语波斯語越南语
索译列单: 马拉地语

讨论区 表达 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Only God Can Judge Me
需要翻译的文本
提交 elvis82
源语言: 英语

Only God Can Judge Me
2006年 二月 20日 16:33





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 13日 10:22

Francky5591
文章总计: 12396
S.O.S., giuliaclo, kumarsubbhash_22 and petra123, please use the "translate" button, but please do not post translations from this text in the discussion area, thank you.

I removed the requests for Bosnian and Latin, as this text was already translated into these languages.

2009年 十月 19日 22:17

Tzicu-Sem
文章总计: 493
Hello,

I have a question: is it admissable to post the translation of a text into a rare language as Telegu or Sanskrit, etc., which I do not know, for which I can provide a reliable link as being the source for the translation.

I've found the translation of "Only God can judge me" into some of the languages requested

Thank you.

2009年 十月 20日 14:53

Francky5591
文章总计: 12396
Well, this is an excellent question, and I'm very grateful you asked it!

If no expert can validate the translation, you still can translate and add as many details as possible in the remarks field, with copy-paste from the urls from the source; and precise you didn't translate the text by yourself.
But it won't be validated, it will stay in the "translations to be evaluated" page, waiting for an expert to validate it.

CC: lilian canale jp

2009年 十月 23日 17:15

jp
文章总计: 385
@Tzicu-Sem, you are tolking about the very common requests that we get here and that can be found on otherwebsites as well. If you are pretty sure the source of your translation is OK, you can submit here to but add a comment to tell where you get the translation.