Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - I choose life I C H O O S E T O ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语希伯来语希腊语

标题
I choose life I C H O O S E T O ...
需要翻译的文本
提交 Leja
源语言: 英语

I choose to live

I

C
H
O
O
S
E

T
O

L
I
V
E
给这篇翻译加备注
(female)The text is required for a tatoo, that is to be written from my neck and to my back - therefore it's VERY important that translation is written the same way, so I don't risk turning the letters upside down.. :)
2008年 十二月 4日 21:20





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 5日 12:18

Francky5591
文章总计: 12396
Hello Leja, if it was a translation into Hebrew or Arabic you asked for, I would understand, but Greek characters read the same way as Latin characters (from left to right), so you won't risk anything bad if you just display this text the same as if it was a regular text, letters on top will be the ones that are on the left and so on...

It is just more work for the translator, who isn't retributed by more points than if s/he did a regular translation from a normally displaid text, and as this site is already a free one, IMO you're asking a bit too much work for the value of this translation...

2008年 十二月 6日 20:43

Leja
文章总计: 1
I don't ask for anyone to more than they want to, so if it's too much work, then maybe you should just translate something else. If I were to do a translation for someone, I really wouldn't care to do my best..

But thanks for your oppinion.