主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 世界语-巴西葡萄牙语 - Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室
本翻译"仅需意译"。
标题
Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
正文
提交
aecio
源语言: 世界语
Mi bedaÅras, ke ne okazis babilejo..
Nun, mi devas foriri.
AdiaÅ, gelernantoj.
给这篇翻译加备注
mi nur aldonis E-vortojn anstataÅ x-sistemo.
标题
Lamento, que não houve o "chat"
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
Borges
目的语言: 巴西葡萄牙语
Lamento, que não aconteceu o bate-papo..
Agora, preciso ir.
Adeus, estudantes.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 六月 12日 12:38