Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-西班牙语 - le E mail de Joseph

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语西班牙语加泰罗尼亚语

讨论区 演讲

标题
le E mail de Joseph
正文
提交 Julio Jaubert
源语言: 法语

le E mail de Joseph ne fonctionne pas, si tu en as un autre envoie-le moi merci

标题
el correo electrónico de José
翻译
西班牙语

翻译 pirulito
目的语言: 西班牙语

el correo electrónico de José no funciona, si tienes otro envíamelo, gracias.
给这篇翻译加备注
Se podría decir también "el e-mail de Joseph". Tiene una coma antes de "gracias" para evitar confusiones
Lila F.认可或编辑 - 2007年 三月 19日 17:40