Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-英语 - riktar sig till kvinnor, män och familjer som har...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

标题
riktar sig till kvinnor, män och familjer som har...
正文
提交 manneC
源语言: 瑞典语

mässan riktar sig till kvinnor, män och familjer som har lust och möjlighet att investera i sin livsstil. Konsumtionsbehovet till vardags, fritid och fest står i centrum.
Drygt 25 500 personer besökte mässan 2006 – av dem var 60% kvinnor, vilka för närvarande är världens köpstarkaste grupp. 78% besökte mässan tillsammans med någon och 84% ägde sitt boende. Hela 81% tycker att mässan är den viktigaste mässan att besöka. De allra flesta besökarna kommer från Skåne.

标题
The fair targets those women, men and families who have
翻译
英语

翻译 straszko
目的语言: 英语

The fair targets those women, men and families who have the desire and ability to invest in their lifestyle. Consumer´s needs in their everyday life, freetime and celebrations are in focus.
Over 25,500 people attended the fair in 2006 - 60% of them were women who are at present the group which have the strongest purchasing power. 78% visited the fair together with someone else and 84% owned their own homes. 81% think that the fair is the most important fair to visit. The overwhelming majority of visitors come from Skane.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 五月 13日 18:40