ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-クロアチア語 - mi piacerebbe,quanto vorrei, prenoto e ti scrivo subito
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 日常生活
タイトル
mi piacerebbe,quanto vorrei, prenoto e ti scrivo subito
テキスト
maria vittoria
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
sarà , voglio andare, vorrei che tu,sarebbe,
翻訳についてのコメント
frasi comuni e verbi
タイトル
Volio(la) bih, koliko želim, rezervirati ću i pisati ću ti odmah,
翻訳
クロアチア語
Maski
様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語
biti će, želim ići, volio(la) bih da ti, kad bi on(a) bio(la)...
翻訳についてのコメント
Thank you Roller-Coaster for the bridge :)
最終承認・編集者
Maski
- 2008年 1月 30日 19:18