Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Jag älskar dig. Du gör mig lycklig, sÃ¥ fort jag...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

カテゴリ

タイトル
Jag älskar dig. Du gör mig lycklig, så fort jag...
テキスト
ELLANELLA様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag älskar dig. Du gör mig lycklig, så fort jag ser på dig eller tänker på dig så blir jag glad och börjar le. Med dig så försvinner allt runt om mig. Alla mina problem är som bortblåsta. Jag finns alltid här för dig, så säg bara till om det är något. Du är den bästa människan jag vet. Utan dig i mitt liv så skulle inte jag leva idag du har hjälpt mig så himla mycket. Med dig så har jag dom roligaste och mest underbaraste minnerna. Jag älskar dig min bästa vän och syster. Hand i hand så klarar vi allt.

タイトル
To my sister
翻訳
英語

Piagabriella様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love you. You make me happy. As soon as I look at you or think of you I get happy and begin to smile. Together with you everything else around me vanishes. All my problems completely vanish. I am here for you, so just tell me if there is anything you want to ask of me. You are the best person I know. Without you in my life I would not live today. You have helped me so very much. I share all my happiest and most wonderful memories with you. I love you, my best friend and sister. Hand in hand we will always have success.
翻訳についてのコメント
I love you. You make me happy. As soon as I look at you or think of you I get happy and begin to smile. Together with you everything else around me vanishes. All my problems completely vanishes. I am here for you, so just tell me if there is anything you want to ask of me. You are the best person I know. Without you in my life I would not live today. You have helped me so terribly much. I share all my happiest and most wonderful memories with you. I love you, my best friend and sister. Hand in hand we will always have success.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 1月 30日 13:37