Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Din păcate nu vorbesc foarte bine limba engleză...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Din păcate nu vorbesc foarte bine limba engleză...
翻訳してほしいドキュメント
lianav様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Din păcate nu vorbesc foarte bine limba engleză, aşa că nu pot să-ţi spun prea multe despre mine.
Nu am fost niciodată căsătorită şi nu am copii, deşi îmi doresc foarte mult.
Sunt o fire sociabilă, veselă, romantică, dar şi realistă, în acelaşi timp. Îmi place foarte mult marea, de aceea îmi petrec concediile doar la mare.
Îmi place să mă plimb, să călătoresc, să merg la filme, teatru, când am ocazia şi puţin timp liber.
Acum urmez un curs de master, tot pe profil financiar-bancar, aşa că sunt destul de ocupată.
翻訳についてのコメント
Edited with diacritics/Freya
Freyaが最後に編集しました - 2010年 11月 28日 14:57