Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-アラビア語 - Ãœretim hattının iÅŸletimi hakkındaki bilgi ve...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 アラビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Üretim hattının işletimi hakkındaki bilgi ve...
テキスト
mahho様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Üretim hattının işletimi hakkındaki bilgi ve sorumluluklar eğitim programında açık bir şekilde tanımlanmıştır. Üretim sahasında çalışacak kişileri bekleyen riskleri en aza indirmek için, eğitim süresince ve sonrası mutlaka uyulması gereken kurallar ve dikkat edilmesi gereken konuların bir kısmı aşağıda belirtimiştir.

タイトル
كافة المعلومات و المسؤوليات
翻訳
アラビア語

mahho様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

كافة المعلومات و المسؤوليات المتعلقة بإدارة خط التجميع تم ذكرها بوضوح في برنامج التدريب.
إن بعضا من المواضيع التي يجب التقيد بها على نحو صارم و تلك التي يجب أن تؤخذ في الحسبان اثناء عملية التدريب و بعدها لتخفيض المخاطر التي قد يتعرض لها العاملين على خط التجميع تم ذكرها في الأسفل.



翻訳についてのコメント
Well, it did need a lot of editing mahho. there were some missing parts.
I kept the original for you:
كافة المعلومات و المسؤوليات المتعلقة بتشغيل خط الانتاج تم ذكرها بوضوح في برنامج التعليم. إن بعضا من المواضيع التي يجب الانتباه إليها و الأسس التي يجب ذ التقيد بها اثناء عملية التدريب و بعدها لتخفيض المخاطر التي ربما قد يتعرض لها العاملين في ساحة الانتاج تم ذكرها في الأسفل.
最終承認・編集者 jaq84 - 2008年 10月 22日 15:16