Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-フランス語 - KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語フランス語

カテゴリ 雑談

タイトル
KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT
テキスト
CAGLINA様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

KOSOVO JE SRCE SRBIJE I ZAUVJEK CE BIT

タイトル
LE KOSOVO EST LE COEUR DE LA SERBIE ET LE RESTERA POUR TOUJOURS
翻訳
フランス語

Anouchka様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

LE KOSOVO EST LE COEUR DE LA SERBIE ET LE RESTERA POUR TOUJOURS
最終承認・編集者 Botica - 2008年 3月 29日 14:07





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 29日 11:36

Botica
投稿数: 643
Could you help me with a bridge, please?

CC: Roller-Coaster

2008年 3月 29日 11:49

Roller-Coaster
投稿数: 930
"Kosovo is the heart of Serbia and forever will be"

2008年 3月 29日 14:06

Botica
投稿数: 643
Thank you Roller-Coaster.